Hispaanlaste jaanid Eestis: Kas Saaremaa on tõesti saar? See on ju nii suur!
Kokkuvõte viie hispaanlase Eesti pressireisist
Visit Estonia B2B toote projektijuhi Kadri Koori eestvedamisel külastasid 20.-24. juunini meie saari viis hispaanlast – neli ajakirjanikku ja üks Visit Estonia PR-partneragentuuri esindaja. Nagu kuupäevadest võib järeldada, oli hispaanlaste jaanipäeva-pressireisi fookuseks tutvumine Eesti kommete ja kultuuriga.
„Saatsime ajakirjanikud Saaremaale, Abrukale ja Muhumaale, kuna kohalikudki peavad just sealkandis oma jaane. Tallinn on teadupärast jaanipühade ajal vaikne, kuid pressireisi viimase õhtu veetsid külalised Eesti Vabaõhumuuseumis, kus toimus traditsiooniline jaanipäeva üritus,“ ütleb Kadri.
Pildi autor: Visit Estonia
Mida ajakirjanikud märkasid? Kadri noppis välja:
- Kindlasti üks suur elamus oli Abrukal käik. Kohalik giid Neeme viis meid isegi oma koju ja pakkus kuivatatud kala. Hispaanlased kiitsid, et sellel reisil õnnestus neil näha ja kogeda palju ehedat ja kohalikku, mitte ootuspärast „turistikat“. Tavaliselt nii ei ole.
- Toidu puhul üllatas külalisi, et nad said proovida palju erinevaid kalaroogi (tuulehaug, angerjas, koha, haugikotletid, lõhe jne). Hispaanlased poleks arvanud, et Eestis nii palju põnevat ja maitsvat kala saab.
- Kindlasti jäi meelde loodus: meie metsad, sõit hobustega Muhumaal ja kanuumatk Saaremaal. Hispaanlasi üllatas, et täiesti metsiku jõe ääres ei olnud ühtegi turisti ega turistide gruppi, vaid ainult kalurid ja luiged.
- Kuressaare loss avaldas väga sügavat mulje. Jällegi sama nagu meie toidu ja loodusega - hispaanlased ei osanud arvata, et meie suurimal saarel võiks eest leida sedavõrd väärika ajaloo ja uhke mälestise, mis on pealegi nii hästi säilinud ja märksa suurem, kui võinuks arvata.
Pildi autor: Visit Estonia
- Hispaanlased ütlesid ka, et Saaremaa ei tundu neile nagu saar. Nende ettekujutuses on saar Ibiza või Formentera, aga Saaremaa on ju nii-nii suur!
- Üllatasid ka kõikvõimalikud mugavused, digitaliseeritus ja organiseeritus: kusagil ei pidanud sabas seisma, turistidel on lihtne mööda Eestit ringi sõita, soetada üks mis pileteid või teha broneeringuid ning kõikjal oskavad kohalikud inglise keelt. Muide, see oli üks hispaanlaste peamisi hirme, et kuidas hakkama saada, kui ümberringi on kõik vaid eesti keeles. Aga see hirm osutus asjatuks. Loomulikult hindasid nad ajakirjanikena väga, kui said info kätte ka otse hispaania keeles.
Pildi autor: Visit Estonia
- Tallinngi üllatas väga positiivselt. Osa neist oli siin käinud kümmekond aastat tagasi ja siis näidati neile ainult vanalinna. Hispaanlased imestasid, et peale vanalinna leidub Tallinnas lühikese distantsi kaugusel veel väga palju eripalgelisi ja põnevaid piirkondi nagu Rotermann, Kalamaja, Telliskivi jne. Ekstra tähelepanu pälvis pealinna arhitektuur.
- Samuti toodi välja, et Tallinna vanalinn on omaette pärl ja vaatamisväärsus ning et see polegi nii väike kui arvati.
- Ka jaanituli Eesti Vabaõhumuuseumis osutus väga eriliseks. Ei osatud oodata, et meil on nii palju erinevaid „elavaid“ traditsioone ja et kohalikud neid ka hingega järgivad. Kuid hispaanlased olid ise tunnistajaks, et eestlased tõepoolest tantsivad, mängivad pilli ja pidutsevad. Sest ega Kukerpillide muusika saatel ju teisiti saakski.
🙏Koostöö ja pressireisi korralduse eest sedastame tänusõnad teile - hispaaniakeelne giid Katri Kulm (Taste & Feel Estonia), Visit Saaremaa ja Visit Estonia partnerid!
Pildi autor: Visit Estonia
HIspaania ajakirjanike pressireis
Viimati uuendatud
11.07.2025